Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Алярм
— тривога. Се вчора був легкомисний, сліпий алярм хоч не зовсім безпідставний (Фр., IV, 1950, 267).
Вишкребок
— невеликий хліб із залишків тіста на дні та стінках макітри, діжі. 2. перен.
Віртуоз
— виконавець, який досконало володіє технікою свого мистецтва. Арсен згадав свою першу гру перед професором, тут, на цьому ж самому місці.
Габа
— турецьке сукно білого кольору. Ой, із города із Трапезонта [Трапезунда] виступала галера.. Третім цвітом процвітана - Турецькою білою габою покровена (Укр.. думи.., 1955, 39).
— у Росії з початку XVIII ст. і в СРСР до районування 1929 р. - основна адміністративно-територіальна одиниця.
Звід
— довга жердина, пристосована над колодязем для витягування води.
Конвульсія
— судома, корчі. Матрос пручався, як в'юн, але згодом забився в конвульсіях, як спіймана риба..., 1959, 111).
Коноплі
— однорічні трав'янисті рослини, зі стебел яких виготовляють прядиво, а з насіння видобувають олію. Листатий любисток тут побратавсь з жменькою конопель (Вовчок, І, 1955, 340).
Корозія
— руйнування поверхні металів унаслідок їх хімічної взаємодії з зовнішнім середовищем.
Корінь
— частина рослини, що міститься в землі й за допомогою якої рослина всмоктує з грунту воду з поживними речовинами. Дніпро берег риє-риє, Яворові корінь миє (Шевч., II, 1953, 342).
Крук
— кРЮК, а, ч. Великий хижий птах із блискучим чорно-синім пір'ям, що живе подалі від осель (переважно в лісі).
Кульбака
— сідло. За тиждень вернувся [батько] і привіз хлопчика на кульбаці, літ дев'яти (Стар.., 1961, 18).
Куріпка
— народна назва кількох видів птахів ряду курячих. Знялася зграя куріпок.
Кімната
— відокремлена стінами або перегородками частина будинку, квартири для проживання в ній.
Літо
— найтепліша пора року між весною й осінню. Минуло літо, після жнив Овес хазяїн змолотив (Гл., 1951, 29).
Нари
— настил, поміст або якийсь пристрій для спання (перев. з дерев'яних дощок), що міститься на певній відстані від підлоги. Після прогулянки Остап Тур сідав на краю нар, на долівку спускав довгі ноги, а руки клав на сухі коліна (Чорн. земля, 1959, 98).
Начерк
— малюнок, що намічає лише найважливіші, загальні риси того, що повинно бути зображене. У 1843 р. Шевченко відвідав Україну, зробив багато зарисовок, етюдів, начерків, а також композицій до майбутніх картин (Мист., 2, 1963, 19).
Нелюд
— жорстока, зла, бездушна людина. Я пішла до сього нелюда задля шматка хліба, але ж сей хліб мені в горлі став! (Л. Укр., III, 1952, 547).
Обліг
— протягом кількох років не оране, не оброблюване поле.
Праотець
— родоначальник, прабатько. Кращі картини з батькового флігеля дочки попереносили до себе.. У батька зостався на стіні тільки праотець Ноє з трьома бородатими синами (Н.-Лев., І, 1956, 376).
Прорість
— густі сходи злакових або взагалі молоді пагони рослин. На полях давно вже зеленіла буйна прорість, уже заєць міг сховатися в пшениці (Кач., 1953, 216).
Путівка
— офіційне посвідчення, що видається особі, яку направляють куди-небудь (на роботу, відпочинок, навчання і т. ін.). У його боковій кишені лежала путівка на першу лекцію (Кучер, Чорноморці, 1956, 85).
Рафінад
— очищений і спресований у грудки цукор. Полікарп смоктав грудку рафінаду і, тримаючи на долоні блюдечко, ковтав чай (Рибак, Опов., 1949, 182).
Розпірка
— розпорене місце в одязі. Чорна тенетка, де-не-де полатана, де-не-де у розпірках, теліпалася, ніде не прилягаючи до схудлого тіла (Л. Янов., І, 1959, 301).
Різнобій
— відсутність єдності, злагодженості, порядку і т. ін. Здійснення заходів, спрямованих на впорядкування заробітної плати, сприяло подоланню багатьох недоліків.
Самоцвіт
— кольоровий чи безколірний коштовний, напівкоштовний або виробний камінь з яскравим блиском. [Старий пан:] Великий князь прислав йому за його подвиг дорогий із самоцвітами перстень (Вас., III, 1960, 476).
Спід
— нижня частина, дно чого-небудь. Тільки по легкому рухові жил на ватагових руках помітно, що на споді в посуді одбувається щось (Коцюб., II, 1955, 325).
Сіно
— скошена і висушена трава, яка йде на корм худобі. Пахне сіном серед луки, Розлягаються пісні: Грабельки побрали в руки Молодиці голосні (Граб., І, 1959, 299).
Сіть
— пристрій для ловлі риби, птахів і т. ін. з міцних ниток, які перехрещуються і закріплюються на однакових проміжках вузлами.
Тавр
— мітка, яку випікають на шкірі, рогах чи копитах свійських тварин. - Наш, вітчизняний, - визначив Хаєцький, як циган, обходячи коника навколо і старанно загладжуючи застрижене тавро (Гончар, III, 1959, 88).
Утвір
— те, що створене ким-небудь, що становить наслідок творчої діяльності, якоїсь праці. Писар переписав свій утвір церковними буквами (Н.-Лев., IV, 1956, 190).
Файл
— сукупність взаємопов'язаних блоків інформації, яка розпізнається комп'ютером як одне ціле. // Іменований упорядкований набір даних на пристрої зберігання інформації.
Фарба
— речовина для забарвлювання предметів у той чи інший колір, для малювання картин. Дівчата ходили од однієї матерії до другої, лапали руками, слинили крадькома й терли в пальцях, щоб спробувати, чи не одстає фарба (Н.-Лев., II, 1956, 45).
Флор
— сукупність всіх видів рослин, що ростуть на певній території або росли на ній в минулі геологічні епохи.
Флотоводець
— командувач військово-морських сил або флоту, який своєю діяльністю зробив або робить значний внесок у розвиток військово-морської справи, в організацію флоту. Нахімов був прогресивним військовим діячем.
Футро
— хутро.2. Шуба. А стара Люборацька раз збиралась до міста: треба було Орисі футро справити (Свидн., Люборацькі, 1955, 126).
Хірург
— лікар, фахівець з хірургії. Обійшовши всі палати, хірург Богдановський зайшов у перев'язочну й, розпорядившись щодо перев'язок, присів край вікна, чекаючи на початок роботи (Довж., І, 1958, 320).
Чверть
— одна з чотирьох рівних частин, на які ділиться ціле. Він жив з жінкою і дітьми в селі, доброї чверть милі від ями (Фр., IV, 1950, 17).
Ідеолог
— виразник, захисник якого-небудь світогляду, ідеології. Боротьбу з «легальними марксистами» Ленін почав з виступу проти їх головного ідеолога - П. Струве (Біогр. Леніна, 1955, 21).
Ізюм
— сушені ягоди винограду. Сушений виноград з насінням називається ізюмом, а без насіння - кишмишем (Укр. страви, 1957, 321).
Ікло
— зуб між різцями й передкореневими зубами в кожній половині верхньої та нижньої щелеп людини й ссавців. Потомились вівчарки.
Імам
— духовний глава всіх мусульман або певної їх частини. Мюриди обрали Шаміля імамом - духовним і світським правителем (Іст. СРСР, II, 1957, 162).
Імбир
— тропічна трав'яниста рослина, м'ясисте кореневище якої багате ефірними оліями.
Індик
— великий свійський птах родини фазанових, якого вирощують на м'ясо.
Іржа
— червоно-бурий шар на поверхні заліза, який утворюється внаслідок його окислення. Німа і мовчазна, від неба вона [тюрма] крилася чорною залізною покрівлею, з червоними від іржі.
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.