Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Аксесуар
— характерна для чого-небудь ознака, предмет.
Алюр
— спосіб, характер ходи, бігу коня: крок, галоп, кар'єр та ін. Мов у манежі, ми обскакали дворище і тим же алюром понеслись назад (Панч. II, 1956, 64).
Архів
— установа, яка займається збиранням, упорядковуванням і зберіганням старих документів, писемних пам'яток та ін. Годинами переглядав [М. Костомаров] у темних кімнатах архівів старовинні пожовклі рукописи (Ів. шляхи, 1954, 373).
Брама
— великі ворота, переважно при монументальних спорудах. І плаче, плаче Ярославна В Путивлі на валу на брамі (Шевч., II, 1953, 337).
Ворина
— зрубаний тонкий довгий стовбур дерева, який використовують для огорожі.
Воєвода
— у давній Русі та інших слов'янських державах - вождь, полководець, а також правитель міста, округу в XVI-XVIII ст. А в Римі свято.
Дилер
— фізична або юридична особа, що здійснює перепродаж товарів, а також цінних паперів і валют. // Член фондової біржі, який бере участь у біржових торгах від власного імені та власним коштом.
Ельф
— у старогерманській міфології - доброзичливий дух природи, який нібито жив у повітрі, землі, горах і т. ін. - Ти казала, що в кожній квітці живе маленький ельф або ельфа, що вони щоночі виходять з квіток і грають, танцюють, співають (Л. Укр., III, 1952, 487).
Калій
— хімічний елемент, лужний метал сріблясто-білого кольору, який видобувають із вуглекалієвої солі (поташу). Калій міститься в земній корі в дуже великій кількості (Наука.., 10, 1960, 15).
Канонік
— католицький соборний священик. Батько наняв для них [синів] у одного латинського каноніка дві комнатки [кімнатки], осібну для кождого (Фр., III, 1950, 341).
Кола
— рід вічнозелених дерев родини стеркулієвих.
Кретинізм
— хвороба, спричинена порушенням діяльності щитовидної залози.
Кульмінація
— проходження світила через небесний меридіан.2. перен.
Льоля
— сорочка (звичайно дитяча). Неначе ляля в льолі білій, Святеє сонечко зійшло (Шевч., II, 1953, 60).
Мило
— тверда, напіврідка або рідка речовина - суміш жирів та лугу, що добре розчиняється у воді й уживається для миття і прання. "І що там мити?" - подумала Христя, дивлячись, як і без того тендітні та білі руки натирав панич пахучим милом (Мирний, III, 1954, 154).
Нари
— настил, поміст або якийсь пристрій для спання (перев. з дерев'яних дощок), що міститься на певній відстані від підлоги. Після прогулянки Остап Тур сідав на краю нар, на долівку спускав довгі ноги, а руки клав на сухі коліна (Чорн. земля, 1959, 98).
Нарис
— те, що написане, намічене, складене і т. ін. попередньо, в загальних рисах.
Невільниця
— нЕВОЛЬНИЦЯ, і, ж. Жін. до невільник, невольник. [Маруся:] Я мусила потуречитись, бо я ж невольниця, бо я ж куплена на базарі за гроші (Н.-Лев., II, 1956, 454).
Орач
— той, хто оре землю. У полі Орачі на ярину орали, І Муха там була, І хоч її непрохану ганяли, Одначе крадькома і їла, і пила (Гл., 1951, 86).
Правопорушник
— особа, що порушує норми поведінки, встановлені законами чи іншими нормативними актами. Головним у боротьбі з правопорушниками, вчить партія, є виховна робота (Наука.., 1, 1964, 35).
Прищ
— невеликий запалений горбочок на шкірі, іноді з гноєм. Що за страшний був той дядько! ..Очі здорові, як у пугача,.. лице з одного боку синє, з другого червоне та цілісіньке в прищах (Н.-Лев., І, 1956, 74).
Підпанок
— не дуже багатий або збіднілий пан (у 2 знач.). Дядько швидко і з вигодою збув її в няньки до Окуня, а коли в того підросли діти, Люба вже сама найнялася до Октава Пігловського, підпанка з родини шляхтичів-однодворців (Стельмах, І, 1962, 344).
Розсудливість
— властивість за знач. розсудливий. Боярська служба.
Рінь
— крупний пісок, гравій, галька і т. ін. По всій рівнині розкидані намети бранців.
Скриня
— великий ящик з кришкою і замком для зберігання одягу, коштовних предметів і т. ін. От Іван устає, Скарб із скринь достає, Насипає дукатів горою (Граб., І, 1959, 297).
Сніп
— зв'язаний оберемок зрізаних стебел (з колосками) хлібних злаків та інших культур. Одрадяни трохи не всім селом вийшли в поле: чоловіки та парубки з грабками, а жінки та дівчата снопи в'язати (Мирний, IV, 1955, 248).
Сховок
— потаємне місце, де що-небудь ховають, зберігають.
Тенета
— сітка для ловлі звірів, птахів. Раз Лев пішов поживи розглядать Та у тенета і піймався (Гл., 1957, 54).
Терор
— найгостріша форма боротьби проти політичних і класових супротивників із застосуванням насильства аж до фізичного знищення. Він був одним з тих численних мешканців угорської столиці, які, рятуючись від терору салашістських банд, тисячами залишали рідне місто і мандрували в сільські провінції (Гончар, III, 1959, 227).
Турнік
— гімнастичний снаряд, що складається з круглого металевого стрижня, прикріпленого горизонтально на двох стояках.
Тьма-тьмуща
— величезна кількість, безліч. Щурів у класі була тьма-тьмуща, гуляли собі свобідно (Ков.., 1960, 96).
Тіун
— у Київській Русі, в українських і російських землях періоду феодальної роздробленості та в Російській централізованій державі (до XVI ст.) - господарський управитель князя, боярина або іншого феодала, суддя нижчої категорії і т. ін. Коло входу до підкліті вдень і вночі стовбичили суворі варязькі воїни з оголеними мечами, ані ввійти, ані вийти без дозволу тіуна (Загреб., Диво, 1968, 233).
Унікум
— рідкісний, єдиний екземпляр чого-небудь. Лілія була зламана при самому корені.
— комаха підряду прямокрилих, яка тертям крил створює тріскучі звуки. Благаю бога, щоб світало, Мов волі, світу сонця жду.
Ціна
— вартість товару, виражена в грошових одиницях. Сума вартостей всіх товарів даного суспільства збігається з сумою цін товарів (Ленін, 26, 1972, 60).
Штам
— у мікробіології - чиста культура мікроорганізмів, виділена з якого-небудь середовища (з організму захворілої тварини, людини або навколишньої природи), яка використовується для виготовлення вакцин і сироваток. Для діагностики туберкульозу птиці застосовують спеціально виготовлений з штамів збудника пташиного туберкульозу пташиний туберкулін (Профіл. захвор.., 1955, 142).
Щока
— частина обличчя від вилиці до нижньої щелепи. Молодиця сіла і журливо підперла рукою щоку (Мирний, І, 1954, 167).
Юпка
— верхній жіночий одяг у вигляді довгої корсетки (перев. з рукавами).
Ясла
— відгороджене в хліві місце, куди закладають корм для худоби. Іван коло худоби порається: скотові й вівцям підкладає в ясла просяної або гречаної соломи (Мирний, II, 1954, 110).
Ятка
— легка будівля для тимчасового користування (торгівлі, виставки і т. ін.).
Єнот
— невеликий хижий звір з темно-жовтим густим хутром, що добре лазить по деревах і мостить кубло в дуплі. Єнот.
Ікра
— яєчка, що їх відкладають самиці риб, раків, жаб та інших водяних тварин.- Ніхто ніколи не боронив рибу ту ловити.
Ґудзь
— гудзик (у 1 знач.). Жилетка червона, як жар, ..з блискучими гудзями (Свидн., Люборацькі, 1955, 45).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.