Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Артерія
— кровоносна судина, що розносить кров від серця по всіх частинах тіла. З лівого шлуночка серця виходить найбільша кровоносна судина - аорта, яка незабаром розгалужується на дрібніші гілки - артерії (Заг. догляд за хворими, 1957, 76).
Береза
— лісове білокоре дерево з тоненьким довгим гіллям і серцевидним листям. Величезні дуби, ялиці і берези дрімали недвижно над Івановою головою (Фр., III, 1950, 128).
Воша
— маленька безкрила кровосисна комаха - зовнішній паразит тварин і людини. Німці цілком зайняли їхню єдину кімнату і наплодили безліч вошей (Ю. Янов., І, 1958, 359).
Вінегрет
— холодна страва з дрібно нарізаних овочів, іноді ще з м'ясом або рибою, приправлена олією, оцтом і т. ін. [Оксана:] На закуску буде оселедчик, грибки, вінегрет (Корн., II, 1955, 174).
Грам
— одиниця ваги в метричній системі мір, що дорівнює вазі 1 кубічного сантиметра води. Один грам грунту, наприклад, містить сотні мільйонів мікробів (Наука..^ Грам-атом - кількість грамів хімічного елемента, що чисельно дорівнює його атомній вазі.
Гроші
— металеві і паперові знаки, що є мірою вартості при купівлі і продажу. Хто йде, їде - не минає: Хто бублик, хто гроші.
Диня
— баштанна рослина з великими запашними плодами. Шкідливих горобців та гав Він [Осел] щиро так ганяв, Що витоптав всі кавуни і дині (Гл., 1957, 106).
Дріт
— металевий виріб у вигляді гнучкої нитки або тонкого прута. Одні дівчата витискають гострою машинкою листя та пелюсточки, другі оправляють дроти в те листя, треті фарбують (Л. Укр., III, 1952, 491).
Дядина
— жінка дядька (у 1 знач.). Пішла Катря в село до дядька та дядини, та недовго була в родичів (Мирний, IV, 1955, 295).
Екран
— пересувний щит, який захищає від гарячого повітря, світла і т. ін. Праворуч, в глибині, камін, заслонений мальованим екраном.
Ексцес
— крайнє, незвичайне виявлення чого-небудь.2. Гостре зіткнення.
Електропередача
— передача електричної енергії на яку-небудь відстань. В основі всіх електропередач лежить принцип замкнутого електричного кола (Монтаж і ремонт..2. Сукупність пристроїв для передачі на яку-небудь відстань електричної енергії. Значення ліній електропередач дуже важливе у використанні гідроенергії й інших енергетичних ресурсів країни (Розв. науки в УРСР.., 1957, 448).
Епоха
— великий проміжок часу з визначними подіями, явищами або процесами в природі, суспільстві, науці, мистецтві і т. ін. Епоха тому й називається епохою, що вона обіймав суму різноманітних явищ і воєн, як типових так і нетипових, як великих, так і малих, як властивих передовим, так і властивих відсталим країнам (Ленін, 23, 1950, 24).
Ескадра
— велике з'єднання військових кораблів чи літаків військового повітряного флоту одного або різних класів. [Оксана:] Хто розгорне ескадру в морі так, щоб не загинути від власних мін або підводних човнів німецьких? (Корн., І, 1955, 32).
Ефект
— сильне враження, викликане ким-, чим-небудь. Я так коротко описую останню сцену, що тільки різке, грубе слово викличе потрібний мені ефект (Коцюб., III, 1956, 371).
Заводчанин
— робітник заводу (див. завод1) Всіх заводчан із полку ополчення на чолі з Марком Івановичем відкликали на завод (Баш, Надія, 1960, 348).
Каліка
— той, хто позбувся якої-небудь частини тіла або втратив здатність рухати нею. Дерету, Главку, Ферсилогу Поранив [Турн] руки, шию, ногу.
Кнедлик
— національна страва чеської, словацької і австрійської кухні.
Корок
— кора коркового дуба, яку використовують для різних потреб.
Кури
— загальна назва свійських птахів родини курячих.
Левеня
— маля лева (див. лев1 1). Самко своєю міцною фігурою й рвучкими рухами нагадував молоде левеня (Досв., 1959, 222).
Надія
— впевненість у можливості здійснення чогось бажаного, потрібного, приємного.
Наклепник
— той, хто поширює наклеп на кого-, що-небудь. Народна душа плакала над своїм тяжким горем, плакала на наклепників, що жили його [народу] потом і кров'ю й завдали йому стільки муки (Кобр., 1954, 188).
Нафта
— мінеральна рідка масляниста горюча речовина, темно-бурого або чорного кольору, що залягає в надрах землі й уживається як паливо, а також як сировина для одержання ряду цінних продуктів (гасу, бензину і т. ін.). Борислав - це село в Галичині, де добувають нафту (Коцюб., III, 1956, 38).
Нездоров'я
— хворобливий стан, нездужання. Питає він - чого сумно? - вона зверне.. на нездоров'я (Мирний, III, 1954, 345).
Обід
— зовнішня частина колеса, звичайно обведена шиною. Довгий німецький віз із шинами на ободах рушив з двору (Н.-Лев., II, 1956, 225).
Олівець
— тоненька паличка графіту або сухої фарби у дерев'яній оправі, якою пишуть, креслять, малюють. Починалась палка суперечка.
Орач
— той, хто оре землю. У полі Орачі на ярину орали, І Муха там була, І хоч її непрохану ганяли, Одначе крадькома і їла, і пила (Гл., 1951, 86).
Орля
— пташа орла. Молоде орля, та вище старого літає! (Укр.. присл.., 1955, 88).
Отроковиця
— дівчинка-підліток. І муз британських небилиці Тривожать сон отроковиці (Пушкін, Є. Онєгін, перекл. Рильського, 1949, 73).
Паненя
— дитина пана. - Та що з того, що пани добрі? Які ще паненята будуть! (Вовчок, І, 1955, 22).
Постерунок
— відділок поліції на Західній Україні за часів панської Польщі. Коменданта гордіївського постерунку поліції Вавжака, який тільки годину тому повернувся з нічної зміни і смачно захропів, розбудив черговий поліцай (Галан, Гори.., 1956, 27).
Птах
— хребетна тварина, яка має тіло, вкрите пір'ям, дзьоб і замість передніх кінцівок крила. Мовчки вирвав він перо Птахові з хвоста й, за шапку Гостроверху застромивши, Далі він собі подався (Л. Укр., IV, 1954, 166).
Ріпник
— робітник у шахті, який видобував нафтову ропу (у 4 знач.). Тут гнули свою спину і сивіли на роботі знедолені ріпники (Кучер, Дорога.., 1958, 159).
Світлофор
— сигнальний електричний ліхтар із різнобарвними стеклами для регулювання руху на вулицях та шляхах. На розі, ніби в скляній банці, сидить регулювальник руху, і від ранку до дванадцятої ночі в світлофорі миготить то зелене, то червоне, то жовте кружальце (Коп.., 1957, 47).
Стрій
— ряд, шеренга солдатів або військовий підрозділ, розміщений рядами. Хороший в строю - сильний в бою (Укр.. присл.., 1955, 400).
Стік
— дія за знач. стікати 1. - Треба придивитися, чи немає там [у мурі] отворів для стоку води (Тулуб, Людолови, II, 1957, 109).
Трупа
— колектив артистів театру або цирку. У нас тепер якраз приїхала трупа Саксаганського (Мирний, V, 1955, 385).
Трусок
— дрібний хмиз. Далі в ліс, більше труску (Номис, 1864, № 3530).
Учта
— урочистий обід, сніданок або вечеря, що влаштовується на честь кого-небудь або на відзначення якоїсь події.
Флор
— сукупність всіх видів рослин, що ростуть на певній території або росли на ній в минулі геологічні епохи.
Хура
— великий віз або сани для перевезення вантажу, людей тощо.
Цюця
— собака, собачка. Спекла Луця: не схоче їсти й цюця (Номис, 1864, № 12285).
Чорноклен
— дерево або кущ родини кленових. Крізь цеглу й брук пульсує кров зелена Земних ростин, і листя чорноклена Кривавиться у світлі ліхтарів (Зеров, Вибр., 1966, 33).
Ширінка
— смуга тканини, яку вшивають у верхню передню частину штанів. 2. Передня застібка на ґудзики або ".
Ялина
— високе хвойне вічнозелене дерево родини соснових. Увійшли вони в лісний край.
Ярина
— сходи або посіви ярих культур. За річкою, попід кучерявим зеленим лісом, вся гора вкрита розкішними килимами ярини (Коцюб., І, 1955, 17).
Єгер
— спеціаліст-мисливець, що керує полюванням. Трохи не щодня ганяв [граф] на полювання в карпатські ліси з єгерями та полоненими, щоб заганяли звіра (Ле, Мої листи, 1945, 138).
Ідея
— поняття, уявлення, що відбивають дійсність у свідомості людини та виражають ставлення її до навколишнього світу. [Заграничний політик:] Наші слова зробилися символами ідей, абстрактів, логічних процесів, а не чуття (Фр., IV, 1950, 35).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.