Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Акомпанемент
— музичний супровід до сольної партії голосу або інструмента, а також до основної теми, мелодії музичного твору. Вона дошукувала акорди акомпанементу якоїсь пісні (Коб., III, 1956, 402).
Алое
— багаторічна тропічна й субтропічна трав'яниста рослина з довгастим м'ясистим листям, укритим по краю шипами.
Арик
— у Середній Азії - назва зрошувального каналу. Шумлять бистрі арики, купають корені яблунь, груш, абрикосів (Десняк, II, 1955, 483).
Архів
— установа, яка займається збиранням, упорядковуванням і зберіганням старих документів, писемних пам'яток та ін. Годинами переглядав [М. Костомаров] у темних кімнатах архівів старовинні пожовклі рукописи (Ів. шляхи, 1954, 373).
Аудиторія
— зал для читання лекцій, доповідей. Студенти виходили з університетських аудиторій (Фр., IV, 1950, 303).
Виклад
— письмова чи усна розповідь, опис, передача яких-небудь фактів, матеріалів і т. ін. Лікар іде додому, обідає, а по обіді замикається в своїй хатині, щоб ніхто не заважав йому писати популярний виклад з гігієни (Коцюб., І, 1955, 174).
Викрут
— незвичайний звивистий рух. Неріса, не перестаючи танцювати, наближається до Мецената, очі її горять, рухи нагадують зграбні викрути хижого звіряти (Л. Укр., III, 1952, 464).
Вись
— простір на великій відстані від землі. Нитки дощу сріблясті єднають землю й вись.
Витвір
— те, що зроблене, створене ким-небудь і реально існує в тій чи іншій формі. Різьбярі розіклали свої витвори найтоншої роботи, всипані намистом, міддю, бісером (Кучер, Дорога.., 1958, 170).
Вулик
— спеціально зроблена дерев'яна скринька або видовбана колода для тримання бджіл. Полазила [бджола], підняла крильця і, крутячись, важко пролетіла до свого вулика (Мирний, І, 1954, 177).
Віно
— плата за наречену в деяких давньоруських племенах. В інших [племенах] дружину викупали за "віно", тобто за плату (Іст. СРСР, І, 1956, 34).
Дикт
— тонкі пластинки дерева, які застосовують для обклеювання столярних виробів, щоб надати їм гарного вигляду.2. Деревний матеріал, склеєний з декількох тонких пластинок дерева.
Друкарка
— жінка, що друкує на друкарській машинці. Дріботливе стукання друкарок чути було ще на вулиці в розчинені вікна (Ле, Міжгір'я, 1953, 380).
Дріт
— металевий виріб у вигляді гнучкої нитки або тонкого прута. Одні дівчата витискають гострою машинкою листя та пелюсточки, другі оправляють дроти в те листя, треті фарбують (Л. Укр., III, 1952, 491).
Дулівка
— наливка з груш дуль. Була [на столах] і вишнівка, і тернівка, і дулівка (Кв.-Осн., II, 1956, 241).
Діло
— робота, заняття людини, пов'язані з розумовим і фізичним напруженням. Як діла нема дома, піде було блукати по селу (Кв.-Осн., II, 1956, 472).
Екстракт
— згущена витяжка, добута з рослинних або тваринних тканин за допомогою якого-небудь розчинника. Фармацевтична промисловість випускає густий екстракт березового гриба з додаванням невеликої кількості кобальту (Хлібороб Укр., 3, 1968, 37).
Злагодженість
— властивість за знач. злагоджений2. Яремченко зразу відчув у стосунках цієї групи жінок злагодженість і внутрішню силу, яка зв'язувала їх в одну сім'ю.
Злам
— дія за знач. зламати 1, 4 і стан за знач. зламатися 1, 3-6.
Зріз
— поверхня, що утворюється від розрізування, зрізування чого-небудь. Дерева були дбайливо підчищені.
Карб
— виїмка, рівчик, вирізьблені або витиснуті спеціальним знаряддям на поверхні чого-небудь.
Копил
— дерев'яне шевське знаряддя, що має форму ступні і яким користуються для виготовлення взуття. На сирій від осінньої вогкості землі виразно витискалися сліди пари городянських чобіт на кривий копил, з високими корками (Гр., II, 1963, 301).
Корпорація
— замкнена група осіб, об'єднана вузькофаховими, становими та ін. інтересами.
Крок
— рух ногою вперед, убік або назад, що його робить людина або тварина, ідучи або біжачи.
М'яз
— тканина живого організму, здатна скорочуватися, забезпечуючи функцію руху частин тіла.
Мова
— здатність людини говорити, висловлювати свої думки. Має добре слово в світі сирота.
Наклеп
— неправда, поширювана з метою знеславити, зганьбити, заплямувати кого-, що-небудь.
Оренда
— тимчасове користування будівлями, земельною ділянкою і т. ін. на договірних засадах.
Панславізм
— громадська і політична течія головним чином кінця XVIII - початку XIX століття, яка відображала прагнення до державного об'єднання всіх слов'янських народів. Обхідною дорогою, через польський романтизм і чеський панславізм, дійшли деякі талановиті русини до нового зближення з рідним народом (Фр., XVI, 1955, 330).
Плин
— дія за знач. плинути 1, 3-5. Не хочу сну і супокою, Хай буде біг і плин, і лет (Криж.., 1950, 32).
Програміст
— фахівець з програмування (у 2 знач.). Спілкування з машинами [електронно-обчислювальними] здійснює.
Прозорливість
— властивість за знач. прозорливий, прозірливий. Він [І. Франко] іноді з прозорливістю ясновидця визначав і ті форми, в які виллється щасливе майбутнє народу (Рильський, III, 1955, 281).
Рокита
— народна назва деяких видів верби, вербових кущів. Густими гілками покрита й повита, На райській долині стояла рокита Розкішно і пишно (Щог., Поезії, 1958, 443).
Саміт
— зустріч глав держав або голів урядів з потужним освітленням в засобах масово.
Серце
— центральний орган кровоносної системи у вигляді м'язового мішка, ритмічні скорочення якого забезпечують кровообіг (у людини - з лівого боку грудної порожнини). Вона чула, як в грудях стукотіло серце швидко-швидко (Н.-Лев., VI, 1966, 384).
Стація
— у Литві, Білорусії та на Смоленщині, Правобережній і Лівобережній Україні у XIV-XVI ст. - щорічний натуральний податок з селян, який стягався на утримання великокнязівського двору й урядовців.
Тлумач
— той, хто пояснює, витлумачує що-небудь, дає тлумачення певного явища, тексту тощо. «Слово о полку Ігоревім», одним із геніальних тлумачів якого був Пушкін, а одним із найпроникливіших перекладачів Шевченко, становить законну гордість і росіян, і українців, і білорусів (Рильський, III, 1956, 15).
Шосе
— дорога з асфальтовим, цементно-бетонним покриттям, вимощена щебенем тощо, признач. для руху будь-якого безрейкового транспорту.
Ідилія
— невеликий поетичний твір, що зображує мирне, безтурботне життя селян на лоні природи. Це була не стільки ода, скільки ідилія, у якій вихвалялося життя сільського мешканця на лоні природи (Бор., 1957, 19).
Імбир
— тропічна трав'яниста рослина, м'ясисте кореневище якої багате ефірними оліями.
Іпостась
— церковний термін для позначення однієї з осіб християнської трійці. Не вмирають старі боги, відроджуються в новій іпостасі, в новій силі й красі (Загреб., Диво, 1968, 589).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.