Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Армія
— сукупність усіх сухопутних, морських і повітряних збройних сил держави. У справедливих армій доля завжди прекрасна (Гончар, І, 1954, 3).
Вдача
— сукупність психічних особливостей, з яких складається особистість людини і які проявляються в її діях, поведінці.
Вись
— простір на великій відстані від землі. Нитки дощу сріблясті єднають землю й вись.
Вінок
— квіти, листя, гілки і т. ін. Дівчата танцюють.. Мають на головах вінки з квіток (Н.-Лев., III, 1956, 315).
Вітрило
— прикріплений на щоглі великий шматок полотна певної форми (трикутний, прямокутний), за допомогою якого вітер рухає судно. І попливе човен 3 широкими вітрилами (Шевч., І, 1951, 263).
Гасло
— висловлена у стислій формі ідея, політична вимога, завдання.
Господарство
— сукупність виробничих відносин того чи іншого суспільного укладу.
Дзен
— різновид буддизму, який своєрідно тлумачить питання про співвідношення земного та божественного світу, стверджуючи, що вони знаходяться в нерозривній єдності між собою. // Спосіб відчути свою природу, бажання своєї душі, стати самим собою.
Діжа
— низька широка дерев'яна діжка, в якій готують тісто на хліб. Вона й опару постановила.
Заріст
— волосся на тілі (звичайно на голові, обличчі). Доктор Темницький був високий, плечистий, ..з правильними обрисами лиця, з буйним, темним заростом (Фр., II, 1950, 292).
Зорепад
— падіння великої кількості метеорів. Про зорепад 1838 року їй довелося на екзаменах відповідати Миколі Павловичу.
Зрив
— дія за знач. зривати 5, 6 і зриватися 2, 6. Подія із зривом зборів була така несподівана і така прикра, що кожний із них почував свою провину і ніхто не зважувався заговорити з головою сільради (Епік, Тв., 1958, 103).
Кача
— пташа качки. Ключем, розвалюючись то в ту, то в другу сторону, попідтинню потяглися качата на воду (Мирний, І, 1954, 236).
Конструкція
— будова, взаємне розташування частин машини, апарата, приладу тощо. Словаки везуть туристів на човнах назад сливе до самої Щавниці.
Лабораторія
— спеціальне приміщення, обладнане для проведення експериментів, дослідів, випробувань і т. ін. Поліція забралась навіть в самий університет і там обшукала лабораторію і навіть кабінет одного професора (Л. Укр., V, 1956, 185).
Нужа
— мати кинулась до його, оглядала його голову, мундир, сорочки. Там нужа аж кишіла! (Н.-Лев., І, 1956, 103).
Острах
— тривожне почуття небезпеки, стан тривоги перед можливою небезпекою.
Палеонтологія
— наука, що вивчає рослинний і тваринний світ минулих геологічних епох і поділяється на палеоботаніку і палеозоологію. Палеонтологія, вивчаючи викопні рештки, простежила еволюцію коня за період до 3 мільйонів років (Конярство, 1957, 31).
Полиця
— дошка або кілька дощок, які закріплені горизонтально на стіні або в шафі й використовуються для зберігання посуду, продуктів харчування, одягу, книг і т. ін. Кайдаш махнув рукою й зачепив горщик на полиці (Н.-Лев., II, 1956, 270).
Природність
— властивість за знач. природний 2-4, 6. В артиста одне лиш призначення - бути щирим, правдивим в природності.
Пруг
— край чого-небудь. Кашкети з червоними околишами і гострими пругами носили на початку війни переважно кадровики (Коз., Гарячі руки, 1960, 118).
Підрозділ
— складова частина чого-небудь більшого. При активній участі працівників усіх цехів і служб заводу були розроблені положення про внутрізаводський госпрозрахунок, в якому враховані конкретні умови роботи кожного підрозділу (Ком. Укр., 8, 1967, 68).
Ріпа
— овочева коренеплідна дворічна рослина родини хрестоцвітих. В крамниці.
Ріст
— дія за знач. рости 1-3. Бачив [Гаврило], як жито пускає трубку, як воно колоситься, вигойдуючи тендітні сережки спор, слідкував за його ростом (Тют., Вир, 1964, 397).
Сертифікат
— документ, що засвідчує склад, якість продукції, а також сортність, асортимент тощо, і додається до товарів, які надходять у продаж. На кожну партію комбікорму заводського виготовлення видається документ (сертифікат), де вказується склад комбікорму (Колг. енц.2. фін. Позикове фінансове зобов'язання держави.
Сніг
— атмосферні опади у вигляді білих зіркоподібних кристалів чи пластівців, що становлять собою скупчення таких кристалів. Зима без снігу - літо без хліба (Укр.. присл.., 1955, 100).
Стугін
— тривалий шум, гул, утворений злиттям багатьох одноманітних або різнорідних звуків. Дивно було чути її голос серед безупинного стугону печей (Рудь, Гомін.., 1959, 4).
Сіль
— біла речовина з гострим характерним смаком, що являє собою кристали хлористого натрію і вживається як приправа до страв, для консервування і т. ін. Сім год у Крим по сіль ходив [чумак], А сім год до Дону.
Теплінь
— дуже тепла погода. О ніч чудовна і чудова! Ще вчора сіявсь сніг рясний, - Сьогодні ж теплінь і понова, І проріст трав, і день ясний... (Олесь, Вибр., 1958, 32).
Ткаля
— робітниця, майстриня, яка виготовляє тканини на ткацькому верстаті. Молодиці обцілували Онисю й на радощах обіцяли напрясти матушці по півмітку, а ткаля й сама не зогляділась, як її язик обіцяв виткати матушці.
Туриця
— самиця тура (див. тур2). Іноді до одного тура збігалося аж надто багато туриць, а інший не мав жодної (Загреб., Диво, 1968, 60).
Укривало
— легке покривало (шовкове, мереживне і т. ін.), яким накривають постіль удень. - До завіс, до рожевого шовкового укривала я попришивала б тонесеньке кружево [мереживо], як павутиння (Н.-Лев., І, 1956, 201).
Фіал
— у Стародавній Греції - широка плоска чаша з тонкими стінками й злегка загнутими всередину вінцями. [Xуса:] Сьогодні в мене будуть гості з Риму.
Хамло
— галуззя, хмиз. Вони й почали ховатися: ведмідь лізе на дерево, вовк сідає за кущем, кабан риється у хамло, а зайчик лізе в кущ (Укр. дит. фолькл.ХАМЛО2, а, ч. і ж. Те саме, що хам і хамка.- Та ти і не тикай, бо я тобі не рівня, ти - хамло, мужик, а я - дворянин! (Мирний, І, 1954, 294).
Ятір
— риболовне знаряддя типу пастки (сітка, натягнута на обручі), що його встановлюють на дно водоймищ. Усю торішню зиму Рибалка ятером ловив в тій річці рибу (Греб., І, 1957, 75).
Ікра
— яєчка, що їх відкладають самиці риб, раків, жаб та інших водяних тварин.- Ніхто ніколи не боронив рибу ту ловити.
Імам
— духовний глава всіх мусульман або певної їх частини. Мюриди обрали Шаміля імамом - духовним і світським правителем (Іст. СРСР, II, 1957, 162).
Іскра
— найдрібніша світна частинка тіла, що горить, жевріє. З малої іскри великий вогонь буває (Укр.. присл.., 1955, 260).
Ґонт
— гОНТ, у, ч. Покрівельний матеріал у вигляді тонких дощечок. Він у нашому селі церкву новим гонтом обшив (Вовчок, І, 1955, 40).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.