Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Акорд
— гармонійне поєднання кількох музичних звуків або голосів. Загриміли акорди, міцні, як сталь, дужі, глибокі, як море (Н.-Лев., III, 1956, 305).
Алея
— дорога (в садку, парку), обсаджена з обох боків деревами, кущами. Панський будинок з білого каменю стоїть, немов палац над усім селом, на узгір'ячку, округи його квітники рябі, алеї темні (Вовчок, І, 1955, 351).
Артилерист
— той, хто служить в артилерії (в 2 знач.). Багато визволив мій брат радянських сіл і міст.
Буда
— невелика будівля для господарських потреб, для захисту від негоди та ін.
Вада
— негативна риса, особливість кого-, чого-небудь.
Воло
— розширена частина стравоходу в багатьох птахів, де тимчасово перебуває та попередньо перетравлюється їжа. У зерноїдних птахів (курей, голубів) стравохід мав розширення - воло, де зерно розм'якшується, перш ніж надійти до шлунку (Зоол., 1957, 108).
Вісь
— дерев'яний або металевий стрижень, на кінці якого насаджують колеса. Не встиг другий віз недалечко од'їхати, тріснула вісь.
Гордовитість
— властивість за знач. гордовитий 1, 3. Гордовитість, зобиджене самолюбство, кривда в час любові, - все це збурлило його душу до самого дна (Н.-Лев., IV, 1956, 267).
Дрож
— дРІЖ, дрожу, ч. і дрожі, ж. Судорожне тремтіння тіла від холоду, - страху, хворобливого стану і т. ін. Вніс його [зайця] в хату.
Діжа
— низька широка дерев'яна діжка, в якій готують тісто на хліб. Вона й опару постановила.
Каса
— спеціальна скринька або сейф для зберігання грошей, цінних паперів.
Катавасія
— виконання церковних пісень двома хорами.2. розм.
Конкуренція
— суперництво в якій-небудь галузі, боротьба за досягнення кращих наслідків.
Конфігурація
— обрис зовнішньої форми чого-небудь. Віктор лазив по дахах, по всіх закутках, обчислюючи площі найрізноманітніших конфігурацій (Автом. двоє, 1959, 216).
Лотр
— негідник, розбійник, грабіжник. Але чим викажеш [доведеш] їм, що ти.. не лотр у тому найгіршому розумінні, яким намагається шляхтич виставити тебе перед красунею господинею?.
Міна
— вираз обличчя. Роблю байдужу міну (Коцюб., II, 1955, 418).
Міномет
— один з видів гармати для ведення навісного вогню мінами. По дорозі підрозділ підхопив у трофейників німецький міномет і три ящики мін до нього.
Мітелка
— волоток очерету, проса і т. ін. Почорнів зелений очерет і гойдає шовковими мітелками, шепоче з мерзлою осокою (Кучер, Трудна любов, 1960, 354).
Обеліск
— архітектурна споруда, пам'ятник у вигляді чотиригранної колони з пірамідальною вершиною. Мармуровий обеліск з написом про те, що тут в 1854 році воював Лев Толстой, біліє між молодих кипарисів (Кучер, Чорноморці, 1956, 433).
Овид
— обрій, виднокруг. Перед нами, на далекому овиді, виринає з-за збіжжя кілька їздців (Ірчан, І, 1958, 288).
Писар
— людина, що професійно займалася переписуванням паперів.
Поділ
— дія за знач. поділити, поділяти 1. Завершено.
Поцілунок
— дотик губами до кого-, чого-небудь як вияв любові, ласки і т. ін. Брати, обмінявшись щирим поцілунком, пішли на спочинок (Фр., VI, 1951, 219).
Проміжок
— вільний простір між чим-небудь. В проміжках між будівлями промайнув танк, потім другий, третій.
Пуга
— прикріплений до держака мотузок або ремінець, яким поганяють тварин.
Раціон
— склад і норма їжі, харчовий пайок для людини на певний проміжок часу. В повсякденний раціон робітників увійшли такі харчі, як м'ясо, масло, молоко, риба, сахар, яйця, фрукти, солодощі (Нар. тв. та етн., 3, 1957, 87).
Сетер
— порода мисливських лягавих собак з довгою шерстю. Це був кудлатий пес, сетер, брудно-червоної краски (Март., 1954, 245).
Скло
— прозора речовина, яку одержують плавленням і хімічною обробкою кварцового піску з деякими іншими домішками. В республіці поряд із значним зростанням виробництва основних будівельних матеріалів - цементу, шиферу і скла різко збільшується випуск місцевих будівельних матеріалів (Наука.., 12, 1957, 4).
Стаціонар
— заклад постійного типу (на відміну від пересувного або тимчасового). - Можна виїхати на гастролі і в інше місто, в якийсь із стаціонарів.
Сідло
— упряж для їзди верхи - сидіння для вершника, яке прикріплюють на спині коня, мула і т. ін. В IV-III ст. до н. е. у скіфів існували м'які сідла, відомі із зображень коней і за знахідками в могилах.
Січа
— рукопашний поєдинок, бій із застосуванням холодної зброї (шаблі, списа і т. ін.). Мистець він був у лицарському ділі, так йому страшенна січа побратима з Петром Шраменком була не герцем, а справді ігрищем (П. Куліш, Вибр., 1969, 106).
Тиньк
— розчин вапна, змішаного з піском, яким покривають поверхню стін, стелі тощо.
Трагік
— актор, що виконує провідні ролі в трагедіях. Коротким помахом трагік відкинув кучму волосся з високого чола (Смолич, Театр.., 1946, 61).
Троян
— троє (коней). На друге літо - обзавівся [Максим] трояном коней (Мирний, І, 1949, 238).
Хрін
— трав'яниста овочева рослина родини хрестоцвітих з потовщеним кореневищем, їдким і гірким на смак. Орел летить найвище, а хрін росте найглибше (Номис, 1864, № 407).
Шпіц
— невеликий кімнатний собака з вузькою маленькою мордою, стоячими вухами і густою довгою пухнастою шерстю перев. білого кольору.
Штир
— циліндричний стержень з конічним кінцем. [Молодий каменяр:] Інженер! Де його тільки не носить? [Старий каменяр:] Од його штирів уже всі гори в дірках (Мам., 1962, 399).
Явище
— будь-який вияв змін, реакцій, перетворень і т. ін. Хімічні явища відбуваються як у нашому організмі, так і в навколишній природі (Уроки.. хіміка, 1956, 3).
Ясир
— бранці, полонені, яких захоплювали турки й татари під час розбійницьких нападів на українські, російські та польські землі з XV до 60-х років XVIII ст. Микула забіг на саме ліве крило турецького табору, де сподівався знайти ясир (Мак., 1956, 505).
Ізюм
— сушені ягоди винограду. Сушений виноград з насінням називається ізюмом, а без насіння - кишмишем (Укр. страви, 1957, 321).
Ікло
— зуб між різцями й передкореневими зубами в кожній половині верхньої та нижньої щелеп людини й ссавців. Потомились вівчарки.
Інфекція
— проникнення в організм хвороботворних мікробів.
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.