Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Вада
— негативна риса, особливість кого-, чого-небудь.
Виття
— дія за знач. вити1.Раптом все покривається протяглим сумним вовчим виттям (Л. Укр., III, 1952, 249).
Вовк
— хижак родини собачих, звичайно сірої масті. У лозах десь вовки завили (Гл., 1957, 180).
Гачі
— штани. Та мої товариші за той час.. Сорочки та гачі поскидали І з веселим криком та сміхами Плюскотали вже у срібних хвилях (Фр., XIII, 1954, 347).
Жалість
— співчутливе ставлення до чужого горя, переживання.
Життя-буття
— спосіб існування кого-небудь. Ведуть балачки казахи про своє життя-буття, про мисливство, про вовків, що лошат загризають щоночі, про худобу (Донч., І, 1956, 133).
Жовтень
— назва десятого місяця календарного року. - Мені щастить збирати за рік два врожаї: в червні і в жовтні (Смолич, І, 1958, 69).2. (з великої літери). Велика Жовтнева соціалістична революція 1917 року.
Закоханість
— стан за знач. закоханий. От уже одинадцять років вони живуть під однією покрівлею, а він і досі ще зберіг свою закоханість у ній (Шовк., Інженери, 1935, 15).
Книш
— вид білого хліба з загорнутими всередину краями та змазаного салом або олією. Поки бабу ся спече книші, а у дідуся не буде душі (Номис, 1864, № 5677).
Люшня
— дерев'яна деталь, яка зв'язує вісь воза з полудрабком. [Гавкун:] Ану лишень, назвіть усі частини чумацького воза.
Літвечірка
— скорочення: літературна вечірка. - Це ж і літвечірка сьогодні в нас.
Надріз
— надрізане місце. Сік [берези] збирають рано навесні, роблячи у стовбурі надрізи, в які вставляють трубки або інші пристосування для стікання соку (Лікар. рослини.., 1959, 154).
Нафта
— мінеральна рідка масляниста горюча речовина, темно-бурого або чорного кольору, що залягає в надрах землі й уживається як паливо, а також як сировина для одержання ряду цінних продуктів (гасу, бензину і т. ін.). Борислав - це село в Галичині, де добувають нафту (Коцюб., III, 1956, 38).
Небуття
— стан, коли припиняється існування, життя, буття. Мені здавалось, що я перестаю бути.
Неподобство
— порушення встановлених правил, норм поведінки, порядку.
Обслуга
— група людей, що обслуговує певний об'єкт. Люди з обслуги парку підмітають алеї після нічного гуляння, поливають квітники (Головко, І, 1957, 473).2. військ.
Ожеред
— велика, відповідним чином укладена купа соломи, сіна або немолоченого хліба.
Партач
— людина, яка робить, виконує що-небудь невміло або неохайно, недбало. Брянський не міг стримати свого роздратування.
Патіо
— внутрішній дворик, часто оточений галереями.
Пільга
— повне або часткове звільнення від дотримання встановлених законом загальних правил, виконання яких-небудь обов'язків. Перев'язали [козаки] собі звечора рани, випили.
Скрик
— раптовий, уривчастий крик, вигук. Скрик був голосний.
Смисл
— уявлення про щось, поняття, розуміння чого-небудь. [Олеся:] Такий тільки чоловік усьому дає інший смисл, і в те, що нам часто вбачається вже мертвим, він вдуває дух животворящий.
Схов
— дія за знач. сховати і сховатися. - Яри - це вже ліпше.
Тиква
— рослина родини гарбузових.2. Грушоподібний довгастий або плескуватий плід цієї рослини, що має дуже тверду шкірку.
Тичба
— із чийогось двору висипала тичба тіней... часто рипить сніг під ногами, дзвінко лунають тоненькі голоси, сміх (Вас., 1, 1959, 230).
Тітка
— сестра батька або матері. Мати наша вмерла молодою. Я зостався у сповиточку, і випестила мене батькова сестра, а моя тітка, стара Мокрина (Вовчок, VI, 1956, 297).
Хижак
— хижа тварина, хижий звір. - Дикі Вівці давно вигибли від пазурів та зубів Вовків та інших хижаків (Фр., IV, 1950, 120).
Чиря
— пташа чирки (див. чирка1). Над нами з хуркотом промайнув перший табунець чирят, як знак початку вечірнього льоту (Досв., 1959, 406).
Шопа
— покрівля, накриття на опорах для захисту чого-небудь від сонця, дощу і т. ін. Магазин - се була величезна шопа: дах, опертий на стовпах, без стін, тілько між стовпами повбивано поперечні дрючки (Фр., IV, 1950, 46).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.