Найдите слова спрятанные в таблице. Они могут быть рассположены горизонтально, вертикально или по-диагонали в любом направлении. Выделить слово можно двумя способами: a) провести по слову курсором, предварительно нажав правую кнопку мыши; б) щелкнуть мышью на первую и последнюю буквы найденого слова.
+-Значения слов
Aide
[eɪd]1) помощник (руководителя); 2) консультант; 3) референт; 4) советник; 5) помощник (министра и т.п.); 6) ответственный работник (подчиненный кому-л.); 7) the President and his aides президент и его помощники (включая членов правительства); 8) = aide-de-camp; 9) санитарка; 10) сиделка (тж. nurse''s aide); 11) санитар (тж. hospital aide);
Allure
[əˈljuə]1) очарование; 2) привлекательность;
Amok
— неистовый.
Boardwalk
— дощатый настил.
Cape
[keɪp]— мыс.
Contrasting
— контрастный.
Disk
[dɪsk]1) диск; 2) круг; 3) патефонная пластинка; 4) attr. дисковый; 5) дискообразный; 6) disk coil радио. плоская катушка; 7) disk harrow с-х. дисковый культиватор; 8) disk valve тех. тарельчатый клапан;
Dupe
[dju:p]1) простофиля; 2) жертва обмана;
Earl
— граф.
Flee
[fli:]1) (fled); 2) бежать; 3) спасаться бегством (from; out of; away); 4) избегать; 5) (тк. p. и p-p.) исчезнуть; 6) пролететь; 7) the clouds fled before the wind ветер рассеял облака;
Hyena
[haɪˈi:nə]— гиена.
Lame
[leɪm]— хромой.
Limp
[lɪmp]1) хромота; 2) прихрамывание; 3) to walk with a limp хромать; 4) прихрамывать; 5) to have a limp хромать;
Mayonnaise
[meɪəˈneɪz]1) майонез; 2) рыба или мясо под майонезом;
Meddle
[ˈmedl]1) вмешиваться (with, in - во что-л.); 2) соваться не в своё дело;
[ˈsɪnju:]1) сухожилие; 2) pl. мускулатура; 3) физическая сила; 4) pl. движущая сила; 5) the sinews of war деньги и материальные ресурсы (необходимые для ведения войны);
[stɪk]1) палка; 2) прут; 3) трость; 4) стек; 5) колышек; 6) посох; 7) жезл; 8) брусок; 9) палочка (сургуча, мыла для бритья и т.п.); 10) stick of chocolate плитка шоколада; 11) stick of chewing gum плиточка жевательной резинки; 12) веточка; 13) ветка; 14) разг. вялый или туповатый человек; 15) тупица; 16) недалёкий или косный человек; 17) муз. дирижёрская палочка; 18) (the sticks) pl. амер. разг. захолустье; 19) pl. разг. мебель (обыкн. грубая); 20) тех. рукоятка; 21) текст. трепало; 22) мяло 1; 23) полигр. верстатка 1; 24) мор. разг. мачта 1; 25) воен. серия бомб *) to cut one''s stick жарг. удрать; 26) улизнуть; 27) the big stick политика силы; 28) политика большой дубинки;
Tile
[taɪl]1) черепица; 2) кафель; 3) изразец; 4) плитка; 5) разг. цилиндр (шляпа); 6) гончарная труба *) to have a tile loose жарг. винтика не хватает; 7) to be (out) on the tiles жарг. кутить; 8) дебоширить;
Tuna
[ˈtu:nə]— тунец (рыба).
Unit
[ˈju:nɪt]1) единица; 2) целое; 3) единица измерения; 4) a unit of length единица длины; 5) амер. количество часов классной работы; 6) требуемое для получения зачёта; 7) мат. мед. единица; 8) воен. часть; 9) подразделение; 10) соединение; 11) тех. агрегат, секция, блок, узел, элемент *) unit rule амер. положение; 12) по которому все делегаты штата голосуют за кандидата большинства; 13) to be a unit амер. быть единодушным;
Unwell
[ˈʌnˈwel]— нездоровый; she is unwell а) ей нездоровится; б) эвф. у неё менструация.
Мы используем файлы cookie
Они помогают настраивать сайт под вас: предлагать интересные статьи и показывать полезную рекламу. В нашейполитике конфиденциальности
описаны принципы работы этих файлов.