Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Амфітеатр
— у давній Греції і Римі - відкрита кругла або півкругла споруда для видовищ з ареною посередині, навколо якої уступами розташовані місця для глядачів. Амфітеатр кінчається з другого боку високою горою Голицею (Н.-Лев., II, 1956, 414).
Влада
— право керувати державою, політичне панування. Тут в ім'я влади Рад скувалися ряди В Червонім Арсеналі (Рильський, І, 1946, 193). 2. Керівні державні органи.
Вікарій
— у православній церкві - єпископ, який є помічником або заступником архієрея.
Гібридизація
— схрещування різних видів рослин і тварин з метою одержання якісно нових, кращих нащадків. Не можна не відзначити серйозних успіхів наших вчених у міжвидовій гібридизації, акліматизації та одомашнюванні тварин (Наука.., 7, 1958, 34).
Дріт
— металевий виріб у вигляді гнучкої нитки або тонкого прута. Одні дівчата витискають гострою машинкою листя та пелюсточки, другі оправляють дроти в те листя, треті фарбують (Л. Укр., III, 1952, 491).
Етап
— пункт на шляху пересування військ, де військовим службовцям надається нічліг, продукти, медична допомога і т. ін.2. У дореволюційній Росії - пункт для ночівлі в дорозі груп арештантів.
Колоніст
— людина, яка живе, перебуває в колонії (у 2, 5 знач.). Колонія ся заселена швейцарськими колоністами, що приїхали сюди в 20-х роках розводити виноград (Л. Укр., V, 1956, 61).
Миги
— знаки (підморгування, жести), які супроводжують, а часто і заступають розмову. В мигах, в розмові венгрів [угорців] було видко щось східне, дуже нагадуюче кримських та казанських.
Міксер
— циліндрична або бочкоподібна сталева посудина, в якій приймають рідкий чавун, виплавлений у доменній печі і призначений для дальшої переробки. Машиніст міксера.
Мілководдя
— низький рівень води (в річці, озері тощо) та період з таким рівнем води. В період мілководдя, коли з морськими припливами в річку надходить солона вода, гребля закриває їй вхід до каналу (Наука..2. Частина, місце водойми (озера, річки тощо) з низьким рівнем води, з невеликою глибиною. По мілководді скрізь розляглося широколисте латаття, вкрило воду листом в три сталки (Н.-Лев., І, 1956, 103).
Мілітаризм
— реакційна політика озброєння і підготовки до війни, яку ведуть імперіалістичні держави.
Оригінал
— те, що є основою для відтворення, копіювання, переробки і т. ін. - Цей документ ворога варто опублікувати в газетах, а оригінал зберегти для музею (Кучер, Чорноморці, 1956, 138).
Поштар
— особа (здебільшого службовець пошти), яка розносить кореспонденцію адресатам. Черниш саме готував своїх новаків, коли батальйонний поштар Олег Чубарик приніс йому листа (Гончар, III, 1959, 342).
Прямокутник
— чотирикутник, у якого всі кути прямі. Паралелограм, в якого всі кути прямі, називається прямокутником (Геом., І, 1956, 55).
Сила-силенна
— дуже багато. З молитвами на устах пророблював [дяк] силу-силенну різних комерційних справ (Кач., II, 1958, 23).
Схов
— дія за знач. сховати і сховатися. - Яри - це вже ліпше.
Сіни
— нежила частина селянських хат і невеликих міських будинків, яка з'єднує жиле приміщення з ганком, рундуком або ділить хату, будинок на дві половини. Ми ввійшли в сіни.
Танок
— народна гра, учасники якої, узявшися за руки, ходять по колу, співаючи й танцюючи або тільки танцюючи.
Теща
— мати дружини. Будь здорова ти, матусю, Я приїхав по Настусю, Хочу бути вам ріднею, Будь ти тещею моєю! (Чуб., V, 1874, 233).
Учта
— урочистий обід, сніданок або вечеря, що влаштовується на честь кого-небудь або на відзначення якоїсь події.
Флор
— сукупність всіх видів рослин, що ростуть на певній території або росли на ній в минулі геологічні епохи.
Хрумкіт
— звук при жуванні, подрібненні їжі зубами. Спутані коні паслися в кущах, і здалеку чути було їхній хрумкіт (Гжицький, Опришки, 1962, 56).
Цвинтар
— подвір'я і кладовище біля церкви. Пріська більше у церкві стоїть, молиться.
Цнота
— доброчесність, чеснота. Цнота й покора не має місця у панського двора (Номис, 1864, № 1313).
Шосе
— дорога з асфальтовим, цементно-бетонним покриттям, вимощена щебенем тощо, признач. для руху будь-якого безрейкового транспорту.
Штам
— у мікробіології - чиста культура мікроорганізмів, виділена з якого-небудь середовища (з організму захворілої тварини, людини або навколишньої природи), яка використовується для виготовлення вакцин і сироваток. Для діагностики туберкульозу птиці застосовують спеціально виготовлений з штамів збудника пташиного туберкульозу пташиний туберкулін (Профіл. захвор.., 1955, 142).
Юпка
— верхній жіночий одяг у вигляді довгої корсетки (перев. з рукавами).
Їжак
— невеличка тварина-ссавець, спина й боки якої вкриті твердими голками. От тут-то вітри схаменулись І ну всі драла до нори.
Ґроно
— скупчення плодів або квітів на одній гілці.
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.