Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Вапняк
— осадова, переважно морська порода, яка містить у собі вапно. Над головою, з правої руки, нависали брили вапняку, громадилися старі, роз'їдені морськими прибоями скелі (Смолич, V, 1959, 35).
Воло
— розширена частина стравоходу в багатьох птахів, де тимчасово перебуває та попередньо перетравлюється їжа. У зерноїдних птахів (курей, голубів) стравохід мав розширення - воло, де зерно розм'якшується, перш ніж надійти до шлунку (Зоол., 1957, 108).
Вплив
— дія, яку певна особа чи предмет або явище виявляє стосовно іншої особи чи предмета. [Петро:] Я вже не знаю, чи її врода красна,.. чи серце ласкаве та добре, - мабуть, усе це разом на мене такий мало вплив.
Візит
— відвідини кого-небудь, переважно офіційні. - Поїдь завтра з візитом в Миронівку до директора (Н.-Лев., III, 1956, 215).
Війя
— дишло у воловому возі. Лаврін сидів на возі, спустивши ноги на війя (Н.-Лев., II, 1956, 308).
Гасло
— висловлена у стислій формі ідея, політична вимога, завдання.
Ексцес
— крайнє, незвичайне виявлення чого-небудь.2. Гостре зіткнення.
Епігон
— послідовник якого-небудь напряму (в політиці, науці, мистецтві і т. ін.), який не має творчої самостійності і в нових умовах механічно відтворює застарілі ідеї. ..новоіскрівці є епігонами економізму.
Кліше
— рельєфний малюнок, креслення, план і т. ін. З гарту - сплаву свинцю, олова й сурми - роблять також кліше, виготовляють стереотипи (Наука.., 7, 1955, 35).
Конвеєр
— пристрій для безперервного пересування деталей виробів від одного робітника до іншого, для транспортування вантажів і т. ін. // Машина неперервної дії для переміщення вантажів з потрібним ритмом на певну віддаль.
Конфіскація
— примусове та безплатне забирання майна, грошей іт. ін. у приватної особи на користь держави.
Курдупель
— коротун, куций. - Ніколи по такім курдупелі, як ти, я не сподівався стільки хитрощів (Фр., VI, 1951, 194).
Левеня
— маля лева (див. лев1 1). Самко своєю міцною фігурою й рвучкими рухами нагадував молоде левеня (Досв., 1959, 222).
Маса
— кількість, об'єм речовини якого-небудь предмета.
Неврастенія
— захворювання центральної нервової системи людини, яке супроводиться підвищеною подразливістю, головними болями, стомлюваністю і т. ін. Я був слабий, лякався навіть, чи не неврастенія починається в мене! (Крим., 1965, 575).
Неньо
— батько. - Не було кому дати тобі стрим, Миколо, бо твій неньо вже не жив, а неня була стара та податлива (Фр., IV, 1950, 397).
Обрив
— дія і стан за знач. обривати1 2 і обриватися12, 4. - Я взявся усунути обрив, не вимикаючи струму (Гончар, III, 1959, 281).
Опудало
— подоба людської постаті з накинутого на хрестовину або начиненого соломою старого одягу, яку ставлять у садках і на городах для відстрашування птахів. Отак, буває, гляньте на ланок, - А там стримить опудало з соломи (Крим., 1965, 75).
Перерозподіл
— дія за знач. перерозподіляти, перерозподілити і перерозподілятися, перерозподілитися. З метою найповнішого використання трудових ресурсів відбувається певний перерозподіл їх між районами країни (Ком. Укр., 8, 1964, 24).
Прес
— машина для обробки тисненням різних заготовок і матеріалів. Недогріте залізо прес не міг розплескати, головка костиля виходила товщою, ніж треба (Ткач, Крута хвиля, 1956, 176).
Піке
— бавовняна або шовкова тканина полотняного переплетення з рельєфним малюнком у вигляді рубчиків або опуклих візерунків на лицьовому боці.ПІКЕ2, невідм.
Радіо
— передавання на відстань без дротів інформації за допомогою радіохвиль. В 1895 р. видатний російський фізик О. С. Попов зробив величезне науково-технічне відкриття, він винайшов бездротовий спосіб зв'язку - радіо (Радіолокація.., 1958, 7).
Спекота
— велика спека. Доїхала я.. добре, ото тільки, що який час було трохи паморочно від несвітської спекоти в вагоні (Л. Укр., V, 1956, 336).
Сьомга
— цінна промислова риба родини лососевих з м'ясом рожевого кольору. Пониззя Печори - головний в СРСР район ловіння сьомги, яка заходить в ріки для нересту (Ек. геогр. СРСР, 1957, 171).
Тріо
— музичний твір для трьох інструментів або трьох голосів із самостійними партіями в кожного. Починається тріо: «Чайка скиглить, літаючи, мов за дітьми плаче» (Н.-Лев., III, 1956, 306).
Уклін
— нахиляння голови або верхньої частини тулуба на знак вітання, пошани і т. ін. Коли Володко з салоновим уклоном приступив до неї, щоб подати їй руку, вона з погордою відвернулася від нього (Фр., II, 1950, 77).
Фойє
— приміщення в театрі, кінотеатрі, будинку культури і т. ін. біля глядачевого залу, призначене для перебування глядачів перед початком вистави, сеансу та для відпочинку під час перерви, антракту.
Хлібоздача
— планове здавання державі колгоспами та радгоспами хліба в зерні. І з поля долітав далекий гуркіт двох молотарок.
Ціль
— предмет, істота або місце, куди спрямовують постріл, кидок, удар і т. ін. Несхибно у ціль я улучив, недовго Лук цей натягував я (Гомер, Одіссея, перекл. Б. Тена, 1963, 363).
Якір
— пристрій для утримання на місці суден, плавучих маяків тощо у вигляді металевого стержня з лапами, які чіпляються за грунт. Стукіт мотора затих, і з катера впав у зелену глибочінь трилапий якір (Донч., VI, 1957, 505).
Іноземець
— громадянин, підданий іншої держави, країни.
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.