Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Верховіття
— верхня частина дерева, верхні гілки. Темно в лісі.
Вугор
— риба зі змієподібним тілом. До нелускатих риб належать сом, вугор, мінога (Технол. пригот. їжі, 1957, 38).
Гама
— послідовно зростаючий або спадаючий щодо висоти ряд звуків у межах октави. За стіною з-за лівих дверей хтось почина грати гами (Л. Укр., II, 1951, 66).
Доба
— проміжок часу, протягом якого Земля робить один оберт навколо своєї осі.
Едельвейс
— багаторічна гірська трав'яниста рослина родини складноцвітих, густо вкрита білими волосками.
Елемент
— проста речовина, яка не розкладається звичайними хімічними методами на простіші частини. Прості речовини - мідь, кисень, сірка, хлор і т. д. називаються інакше елементами (Підручник дезинф., 1953, 16).
Знос
— дія за знач. зносити, знести 1 - 5. Він [льотчик].
Кінь
— велика свійська однокопита тварина, яку використовують для перевезення людей і вантажів. З Чигирину По всій славній Україні Заревли великі дзвони, Щоб сідлали хлопці коні (Шевч., II, 1953, 42).
Ліга
— об'єднання окремих осіб, організацій, держав.
Нагір'я
— гірська територія, для якої характерне поєднання плоскогір'їв з гірськими хребтами. На крайньому півдні і сході нашої країни проходять високі нагір'я (Фіз. геогр., 7, 1957, 22).
Недотепа
— людина, яка не вміє зробити, виконати, здійснити і т. ін. що-небудь з належним умінням, як слід.
Нікчема
— ні на що не здатна людина. А цей Гузир може подумати, що він справді нікчема і нічого не зуміє зробити (Мик., II, 1957, 331).
Нірвана
— за містичними уявленнями буддистів - блаженний стан спокою "людської душі", що досягається шляхом повного відмовлення від усіх життєвих турбот, чуттєвих бажань.
Обприскувач
— пристрій для обприскування. О шостій годині ранку вже дзвеніли на.. виноградниках обприскувачі, що їх наливали з бочок розчином мідного купоросу (Томч., Жменяки, 1964, 123).
Одноосібник
— селянин, який не є членом сільськогосподарської артілі. Схопивсь чоловічина з воза, - якийсь одноосібник, може, та й то захудалий (Головко, І, 1957, 304).
Опір
— дія за знач. опиратися 3. Весна остаточно перемогла опір зими і зігрівала землю теплом, квітчала цвітом (Дмит.[Іти, піти] по лінії (лінією, по шляху, шляхом) найменшого опору.
Передавач
— той, хто (те, що) передає що-небудь. [Річард:] Всяк його [слово] сам зможе взять тепера, а передавачів не треба нам (Л. Укр., III, 1952, 37).
Прозорість
— властивість і стан за знач. прозорий. У всьому світі захоплюються білизною і прозорістю поліського фарфорового посуду (Рад. Укр.II 1966, 4).
Підголосок
— у співах - голос (звук) вищого тону, який підтримує або підсилює основний голос (звук). Композитор [Л. Ревуцький] нерідко оточує провідну мелодію мереживом своєрідних підголосків (Нар. тв. та етн., 3, 1966, 18).
Рило
— видовжена вперед передня частина голови деяких тварин. Він [вовк] до Огню то рило підведе, То лапу коло жару сушить (Греб., І, 1957, 71).
Рись
— великий хижий ссавець родини кошачих з дуже гострим зором. Володя глянув угору і побачив круглі кошачі очі.
Ціна
— вартість товару, виражена в грошових одиницях. Сума вартостей всіх товарів даного суспільства збігається з сумою цін товарів (Ленін, 26, 1972, 60).
Чорт
— за забобонними уявленнями - надприродна істота, що втілює в собі зло і має вигляд темношкірої людини з козячими ногами, хвостом і ріжками.
Ґазда
— гАЗДА, и, ч. Господар. Василь Півморок був свого часу один з найзаможніших газдів [газд] на ввесь Борислав (Фр., І, 1955, 127).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.