Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Асигнація
— назва паперових грошей, які випускалися в Росії з 1769 р. по 1843 р. Вона пішла в кімнату, одчинила скриню, витягла вісім сотен карбованців асигнаціями (Н.-Лев., IV, 1956, 172).
Афіша
— надруковане або написане за певною формою оголошення про концерт, виставу, лекцію і т. ін. Спинявсь перед стовпами, читав афіші (Коцюб., II, 1955, 185).
Біда
— нещаслива пригода, подія, що завдає кому-небудь страждання.
Виступ
— частина чого-небудь, що видається, виступає наперед. Виступи гір закривали дорогу (Коцюб., І, 1955, 197).
Вірність
— властивість за знач. вірний 1. Я бачу вірність друзів бойових, І нашу юність, славою сповиту (Стельмах, Жито.., 1954, 29).
Дрізд
— невеликий співучий птах, що живе в лісах, гніздиться на деревах, кущах, землі. Ліс аж дзвенить від пташиного співу.
Залізяка
— довгаста залізна штаба або взагалі шматок заліза. - Машина скакнула в ямку та так шкереберть і перевернулася.
Клір
— загальна назва служителів культу якої-небудь церкви.
Коляса
— коляска (у 1 знач.), їздять вони [пани] у таких колясах, що хитав, як у колисці (Вовчок, І, 1955, 380).
Кінь
— велика свійська однокопита тварина, яку використовують для перевезення людей і вантажів. З Чигирину По всій славній Україні Заревли великі дзвони, Щоб сідлали хлопці коні (Шевч., II, 1953, 42).
Лико
— внутрішня частина кори молодих листяних дерев, переважно липи, що легко відокремлюється від стовбура і ділиться на стрічки.
Лоша
— маля коня. [Мартин:] Ти яких коней запріг? [Омелько:] Лиску, Красавку і Блоху. [Мартин:] Всі три з лошатами, а у Блохи аж двоє ...-Карий, І, 1960, 328).
Минь
— прісноводна хижа риба родини тріскових з видовженим плямистим тілом.
Миша
— невеличка тварина ряду гризунів, перев. сірого кольору, з гострою мордочкою і довгим тонким хвостом.
Овес
— яра злакова культура з суцвіттям волоть і вкритим лускою (рідше голим) зерном. Густа пшениця, високе жито, зелений овес.
Орендар
— той, хто орендує що-небудь. У вільній, республікансько-демократичній Америці в 1910 році було 11/2 мільйона орендарів-здольщиків, з них понад 1 мільйон негрів (Ленін, 27, 1972, 134).
Офіцер
— особа командного та начальницького складу збройних сил, що має військове звання від молодшого лейтенанта до полковника включно. Проходячи сусідню хату, я побачила молодого офіцера в гвардійській формі (Л. Укр., III, 1952, 620).
Пансіонат
— вид закладу для відпочинку. Як тихо зараз! Вже віддзвонили по санаторіях і пансіонатах на полудневий відпочинок, замовкли по клубах радіоли й роялі, затихли розмови й пісні - курорт спорожнів і задрімав (Кундзич, Пов. і опов., 1951, 123).
Проща
— богомілля, паломництво. Пішла баба у Київ на прощу богу помолитися (Україна.., І, 1960, 14).
Ружа
— троянда. Буйними кущами росли тут жоржини, слалась по землі красоля, тягнулися до сонця рясні стебла руж (Шиян, Баланда, 1957, 144).
Силует
— однобарвне контурне зображення кого-, чого-небудь, намальоване на однотонному фоні або вирізане, вишите і т. ін. Із звичною точністю почав він накреслювати контури юрт, силуети людей між ними, коня (Тулуб, В степу.., 1964, 176).
Стовп
— колода або товстий брус, установлені вертикально. Турки-яничари догнали [Степана], До стовпа в'язали, Очі виймали (Шевч., II, 1963, 340).
Ухил
— похила поверхня. Дах робиться з двох ухилів (Дерев. зодч. Укр., 1949, 15).
Флер
— тонка, прозора, звичайно шовкова тканина.2. перен.
Шафа
— рід великих меблів, що мають форму високого ящика з дверцятами і служать для зберігання одягу, білизни, книжок, посуду тощо. Бабуся тим часом дістала з шафи сіру шовкову спідницю, обережно поклала її на стілець, оглянувши подол ще раз (Л. Укр., III, 1952, 602).
Щока
— частина обличчя від вилиці до нижньої щелепи. Молодиця сіла і журливо підперла рукою щоку (Мирний, І, 1954, 167).
Ясен
— дерево родини маслинових з перистим листям і міцною деревиною, яку використовують на різні вироби. Ще треті півні не співали, Ніхто нігде не гомонів, Сичі в гаю перекликались Та ясен раз у раз скрипів (Шевч., І, 1963, 3).
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.