Знайдіть слова заховані в таблиці. Вони можуть бути розташовані горизонтально, вертикально або діагонально в будь-якому напрямку. Виділити слово можна двома способами: a) провести по слову вказівником, попередньо натиснувши праву кнопку миші; б) клацнути мишею на першу й останню літери знайденого слова.
+-Глосарій
Аксесуар
— характерна для чого-небудь ознака, предмет.
Апаратура
— сукупність апаратів (у 1 знач.). Велика кімната.
Багнет
— колюча зброя, яку звичайно насаджують на кінець дула рушниці.
Бездара
— людина, яка не має таланту взагалі або в якійсь певній галузі.
Виварка
— посуд, в якому виварюють білизну. Майстер узяв великий аркуш білого цинкового заліза, покраяв його і на очах у хлопців хутко склепав виварку на білизну (Мик., II, 1957, 474).
Відстань
— простір, який розділяє два пункти, предмети тощо.
Гріш
— у XIX ст. у Росії - дрібна розмінна монета, що дорівнювала &189.
Гудина
— стебла, гілки виткої, повзучої або сланкої рослини (перев. про родину гарбузових).
Джгут
— туго скручений у вигляді канату шматок тканини, пучок соломи і т. ін.
Доба
— проміжок часу, протягом якого Земля робить один оберт навколо своєї осі.
Дрюк
— велика товста дерев'яна палиця. На другий раз наука, - не ходи в ліс без дрюка! (Укр.. присл.., 1955, 275).
Каня
— хижий птах родини яструбових, схожий на шуліку.
Каса
— спеціальна скринька або сейф для зберігання грошей, цінних паперів.
Колега
— товариш за фахом, місцем праці, за навчанням у вищій школі тощо. З Ватаги письма [листи] принесли, І всі тихенько зачитали, А ми з колегою лягли Та щось такеє розмовляли (Шевч., II, 1953, 76).
Літо
— найтепліша пора року між весною й осінню. Минуло літо, після жнив Овес хазяїн змолотив (Гл., 1951, 29).
Одяг
— сукупність предметів, виробів (із тканини, хутра, шкіри), якими покривають тіло. Молода Гамзиха устала якраз і в розкішному ранковому одягу дожидала чоловіка чай пити (Мирний, IV, 1955, 159).
Осип
— зернова данина. На грунтах.. сиділи його [пана Щеньковського] піддані, які справляли за це панщину, платили чинш, подимне, .. осип (Панч, Гомон. Україна, 1954, 106).
Півверстви
— половина верстви (див. верства1 1). Ввесь тік, більше як на півверстви, був заставлений скиртами (Н.-Лев., II, 1956, 183).
Реля
— дедалі моя популярність зростала. Купив собі у старця релю і вечорами на шкільних гонках виспівував під її звуки: «Катерино, вража мати», збираючи коло школи ярмарок (Вас., IV, 1960, 25).
Така
— уживається в значенні: саме цей, про який ішла або йде мова, вказуючи на властивість особи, якість предмета тощо.
Тропак
— український народний танець, за характером виконання близький до гопака. - Постав мені закаблучки з високого лубка, Щоб я браво танцювала тропака (Чуб., V, 1874, 105).
Інкубатор
— апарат для штучного виведення молодняка з яєць сільськогосподарських птахів, з ікри риб і т. ін. [Ліда:] Дивуєшся? Це, мій друже, інкубатор, виводити курчат (Коч., І, 1956, 652).
Іній
— тонкий шар кристалів льоду, що утворюється осіданням водяної пари з повітря на охолоджені предмети.
Ми використовуємо файли cookie.
Файли cookie дозволяють нам персоналізувати для вас наші сайти й рекламу, а також дізнатися, як саме відвідувачі використовують веб-сайт. Натискаючи «Я приймаю», ви погоджуєтеся з тим, що вам надсилатимуться всі файли cookie.