Найдите слова спрятанные в таблице. Они могут быть рассположены горизонтально, вертикально или по-диагонали в любом направлении. Выделить слово можно двумя способами: a) провести по слову курсором, предварительно нажав правую кнопку мыши; б) щелкнуть мышью на первую и последнюю буквы найденого слова.
+-Значения слов
Ache
[eɪk]— боль (особ. продолжительная, тупая).
Aide
[eɪd]1) помощник (руководителя); 2) консультант; 3) референт; 4) советник; 5) помощник (министра и т.п.); 6) ответственный работник (подчиненный кому-л.); 7) the President and his aides президент и его помощники (включая членов правительства); 8) = aide-de-camp; 9) санитарка; 10) сиделка (тж. nurse''s aide); 11) санитар (тж. hospital aide);
[ˈdu:ə]1) исполнитель; 2) he is a doer; 3) not a talker он любит действовать; 4) а не болтать; 5) деятель; 6) созидатель; 7) шотл. юр. доверенное лицо, агент 4): a good (bad) doer растение; 8) которое буйно (плохо) растёт или цветёт;
Frolic
[ˈfrɔlɪk]1) шалость; 2) резвость; 3) веселье;
Garb
[ga:b]1) наряд; 2) одеяние; 3) in the garb of a sailor в одежде матроса; 4) стиль одежды;
Getaway
[ˈgetəweɪ]1) разг. бегство; побег; to make a getaway а) бежать; б) ускользнуть; 2) спорт. старт;
Harem
[ˈhɛərəm]— гарем.
Hurdle
[ˈhə:dl]1) переносная загородка; 2) плетень; 3) спорт. препятствие; 4) барьер; 5) to clear the hurdle взять (или преодолеть, перейти через) барьер; 6) (the hurdles) pl. = hurdle-race; 7) перен. препятствие; 8) затруднение;
Incisor
[ɪnˈsaɪzə]1) резец; 2) передний зуб;
Loom
[lu:m]— ткацкий станок.
Milky
[ˈmɪlkɪ]— молочный *) Milky Way астр. Млечный Путь.
[pækt]1) пакт; 2) договор; 3) соглашение; 4) nonaggression pact договор о ненападении; 5) to enter into a pact заключить договор;
Parent
[ˈpɛərənt]1) родитель; 2) родительница; 3) праотец; 4) предок; 5) животное или растение; 6) от которого произошли другие; 7) источник; 8) причина (зла и т.п.); 9) attr. родительский; 10) attr. исходный; 11) являющийся источником; 12) parent rock геол. материнская; 13) маточная порода; 14) parent plant с-х. исходное растение (при гибридизации); 15) attr. основной; parent metal основной металл; parent station ав. своя база, свой аэродром *) parent state метрополия;
[preɪ]1) добыча; 2) beast (bird) of prey хищное животное (хищная птица); 3) жертва; 4) to be (to become, to fall) a prey to smth. быть (сделаться) жертвой чего-л.;
Prune
[pru:n]1) чернослив; 2) красновато-лиловый цвет *) prunes and prism(s) жеманная манера говорить;
[ˈrelɪʃ]1) (приятный) вкус; 2) привкус; 3) запах; 4) приправа; 5) соус; 6) гарнир; 7) закуска; 8) привлекательность; 9) to lose its relish терять свою прелесть; 10) удовольствие; 11) пристрастие; 12) вкус; 13) склонность (for - к чему-л.); 14) with great relish с удовольствием; 15) с увлечением; 16) чуточка, капелька, небольшое количество *) hunger is the best relish голод - лучший повар;
Replace
[rɪˈpleɪs]1) ставить или класть обратно на место; 2) вернуть; 3) восстановить; 4) to replace money borrowed вернуть занятые деньги; 5) заменять; 6) замещать (by, with); 7) impossible to replace незаменимый;
Rink
[rɪŋk]1) каток; 2) скетинг-ринк;
Ripe
[raɪp]1) спелый; 2) ripe lips губы (красные) как вишни; 3) зрелый; 4) возмужалый; 5) of ripe age зрелого возраста; 6) persons of ripe years взрослые люди; 7) выдержанный; 8) ripe cheese выдержанный сыр; 9) готовый (for); 10) time is ripe for наступило время для;
Robe
[rəub]1) (обыкн. pl.) мантия; 2) широкая одежда; 3) the long robe мантия судьи; 4) ряса священника; 5) gentlemen of the (long) robe судьи; 6) юристы; 7) амер. халат; 8) амер. женское платье; 9) поэт. одеяние; 10) амер. меховая полость (у саней);
[straɪp]1) полоса; 2) нашивка; 3) шеврон; 4) to get (to lose) one''s stripes быть произведённым (разжалованным); 5) уст. удар бичом; 6) pl. порка; 7) полосатый материал; 8) амер. тип; 9) характер; 10) pl. разг. тигр;
Swat
[swɔt]1) удар; 2) шлепок; 3) хлопок;
Upkeep
[ˈʌpki:p]1) содержание (в исправности); 2) ремонт; 3) стоимость содержания;
Witchcraft
[ˈwɪʧkra:ft]1) колдовство; 2) чёрная магия;
Wool
[wul]1) шерсть; руно; dyed in the wool а) окрашенный в пряже; б) объявленный; 2) закоренелый; 3) a dyed in the wool Tory заядлый консерватор; 4) шерстяная пряжа или ткань; 5) шерстяные изделия; 6) Berlin wool цветной гарус; 7) шерстяная вязальная пряжа (ярких цветов); 8) шутл. волосы *) to pull the wool over smb.''s eyes обманывать; 9) вводить кого-л. в заблуждение; 10) to lose one''s wool разг. рассердиться; 11) to keep one''s wool on сохранять самообладание; 12) all wool and a yard wide амер. разг. настоящий; 13) отличный; 14) заслуживающий доверия; 15) to go for wool and come home shorn пойти по шерсть; 16) а вернуться стриженным;
Они помогают настраивать сайт под вас: предлагать интересные статьи и показывать полезную рекламу. В нашейполитике конфиденциальности
описаны принципы работы этих файлов.