Найдите слова спрятанные в таблице. Они могут быть рассположены горизонтально, вертикально или по-диагонали в любом направлении. Выделить слово можно двумя способами: a) провести по слову курсором, предварительно нажав правую кнопку мыши; б) щелкнуть мышью на первую и последнюю буквы найденого слова.
+-Значения слов
Anchor
[ˈæŋkə]1) якорь; 2) at anchor на якоре; 3) to be (или to lie, to ride) at anchor стоять на якоре; 4) to cast (или to drop) anchor бросить якорь; 5) to come to (an) anchor бросить якорь; 6) стать на якорь; 7) перен. остепениться; 8) найти тихую пристань; 9) to let go the anchor отдать якорь; 10) to weigh anchor сниматься с якоря; 11) перен. возобновлять прерванную работу; 12) the anchor comes home якорь не держит; 13) судно дрейфует; 14) перен. предприятие терпит неудачу; 15) якорь спасения; 16) символ надежды; 17) one''s sheet anchor верное прибежище; 18) главная надежда; 19) тех. железная связь; 20) анкер; 21) attr.: anchor ice донный лёд *) to lay an anchor to windward принимать необходимые меры предосторожности;
[kəut]1) пиджак; 2) мундир; 3) френч; 4) китель; 5) Eton coat короткая чёрная куртка; 6) tail (или clawhammer) coat фрак; 7) morning coat визитка; 8) coat and skirt женский костюм; 9) верхнее платье, пальто; to take off one''s coat снять пальто {ср. тж. *)}; 10) мех; 11) шерсть; 12) редк. шубка (животного); 13) оперение (птицы); 14) слой; 15) покров; 16) coat of snow снеговой покров; 17) coat of paint слой краски; 18) coat of dust слой пыли; 19) анат. оболочка; 20) плева; 21) тех. облицовка, обшивка; обкладка; грунт *) coat of arms гербовый щит; 22) герб; 23) coat of mail кольчуга; 24) to dust a man''s coat (for him) вздуть; 25) отколотить кого-л.; 26) to take off one''s coat приготовиться к драке {ср. тж. 2}; 27) to take off one''s coat to (the) work горячо взяться за работу; 28) to turn one''s coat менять свои убеждения; 29) взгляды; 30) переходить на сторону противника;
Coil
[kɔɪl]— катушка.
Cutlet
[ˈkʌtlɪt]— отбивная котлета.
Daze
[deɪz]— ошеломлять.
Deli
— гастроном.
Dirt
[də:t]1) грязь; 2) сор; 3) нечистоты; 4) земля; 5) почва; 6) грунт; 7) непорядочность; 8) гадость; 9) to do smb. dirt сделать кому-л. гадость; 10) непристойные речи; 11) брань; 12) оскорбление; 13) to fling (или to throw, to cast) dirt at smb. осыпать бранью; 14) порочить кого-л.; 15) to fling dirt about злословить; 16) геол. наносы; 17) пустая порода; 18) включения; 19) золотосодержащий песок; 20) attr. земляной; 21) грунтовой; 22) dirt floor земляной пол; 23) dirt road грунтовая дорога; 24) attr. мусорный; dirt wagon амер. фургон для вывозки мусора *) as cheap as dirt дешевле пареной репы; 25) dirt farmer амер. фермер; 26) лично обрабатывающий землю; 27) yellow dirt разг. золото; 28) to treat smb. like dirt плохо обращаться с кем-л.; 29) пренебрегать кем-л.;
Disconcerting
— сбивающий с толку.
Earring
— серьга.
Edict
[ˈi:dɪkt]1) эдикт; 2) указ;
Etch
[eʧ]1) гравировать; 2) травить на металле;
Event
[ɪˈvent]1) событие; 2) the course of events ход событий; 3) quite an event целое; 4) настоящее событие; 5) случай; 6) происшествие; 7) in the event of his death в случае его смерти; 8) at all events во всяком случае; 9) in any (или in either) event так или иначе; 10) исход; 11) результат; 12) his plan was unhappy in the event в конечном результате его план потерпел неудачу; 13) номер (в программе состязаний); 14) соревнование по определённому виду спорта; 15) тех. такт (двигателя внутреннего сгорания); 16) физ. ядерное превращение (тж. nuclear event);
Fang
[fæŋ]1) клык; 2) ядовитый зуб (змеи); 3) корень зуба; 4) тех. крюк; 5) захват; 6) горн. вентиляционная штольня *) to fall into smb.''s fangs попасть в чьи-л. лапы;
Festooning
— гирлянда.
Housing
[ˈhauzɪŋ]— корпус.
Leeway
[ˈli:weɪ]1) дрейф корабля в подветренную сторону; 2) снос самолёта; 3) to make leeway дрейфовать; 4) перен. струсить; 5) отклониться от намеченного пути; 6) отставание; 7) потеря времени; 8) to make up leeway наверстать упущенное; 9) разг. запас времени; 10) to have leeway иметь в запасе время; 11) to allow a little leeway предоставить небольшую отсрочку; 12) относительная свобода действий;
[ˈrɔbɪn]1) зоол. малиновка (тж. robin redbreast); 2) жарг. пенни;
Rodeo
[rəuˈdeɪəu]1) (pl. -os [rэu''deIэuz]) амер.; 2) загон для клеймения скота; 3) родео; 4) состязание ковбоев;
Shoe
[ʃu:]1) полуботинок; 2) туфля; 3) high shoe амер. ботинок; 4) low shoe амер. полуботинок; 5) туфля; 6) подкова; 7) железный полоз; 8) тех. колодка, башмак *) to be in smb.''s shoes быть в таком же положении; 9) как и кто-л.; 10) I wouldn''t be in your shoes я бы не хотел оказаться в твоей шкуре; 11) to know where the shoe pinches знать; 12) в чём трудность (или загвоздка); to put the shoe on the right foot обвинять кого следует, справедливо обвинять; to wait for dead man''s shoes надеяться получить наследство после чьей-л. смерти; надеяться занять чьё-л. место после его смерти; to fill smb.''s shoes занимать место своего предшественника; to step into smb.''s shoes занять чьё-л. место; the shoe is on the other foot а) теперь не то, обстоятельства изменились; б) ответственность лежит на другом; 13) that''s another pair of shoes то совсем другое дело;
[ˈtraɪəl]1) испытание, проба; to give a trial а) взять на испытание; 2) на испытательный срок (рабочего); б) испытывать (прибор, машину и т.п.); on trial а) находящийся на испытательном сроке; б) взятый на пробу (о предметах); 3) переживание; 4) тяжёлое испытание; 5) искушение; 6) злоключение; 7) to put on trial подвергать серьёзному испытанию {см. тж. 3}; 8) юр. судебное разбирательство; 9) судебный процесс; 10) суд; 11) to bring to (или to put on) trial привлекать к суду {см. тж. 2}; 12) to be on one''s trial; 13) to stand (или to undergo) trial быть под судом; 14) to give a fair trial судить по закону; 15) справедливо; 16) спорт. попытка; 17) геол. разведка; 18) attr. пробный, испытательный; trial period испытательный срок; trial run пробный пуск, пробег; trial trip пробное плавание; перен. эксперимент *) that child is a real trial to me этот ребёнок - сущее наказание для меня;
Trigonometry
[trɪgəˈnɔmɪtrɪ]— тригонометрия.
User
[ˈju:zə]1) потребитель; 2) употребляющий (что-л.); 3) юр. право пользования; 4) право давности;
Vial
[ˈvaɪəl]— пузырёк, бутылочка *) to pour out the vials of wrath on smb. излить свой гнев на кого-л.
Мы используем файлы cookie
Они помогают настраивать сайт под вас: предлагать интересные статьи и показывать полезную рекламу. В нашейполитике конфиденциальности
описаны принципы работы этих файлов.