Найдите слова спрятанные в таблице. Они могут быть рассположены горизонтально, вертикально или по-диагонали в любом направлении. Выделить слово можно двумя способами: a) провести по слову курсором, предварительно нажав правую кнопку мыши; б) щелкнуть мышью на первую и последнюю буквы найденого слова.
[kə:b]1) подгубный ремень или цепочка; 2) "цепка" (уздечки); 3) узда; 4) обуздание; 5) твёрдая опухоль на ноге у лошади; 6) бордюрный камень; 7) обочина (тротуара; см. тж. kerb); 8) наружный сруб колодца; 9) attr. мундштучный; 10) curb bit мундштучное удило; 11) curb bridle мундштучная уздечка;
Dweller
[ˈdwelə]1) житель; 2) обитатель; 3) лошадь; 4) задерживающаяся перед препятствием;
Elude
[ɪˈlu:d]1) избегать; 2) уклоняться; 3) to elude pursuit (observation) ускользать от преследования (наблюдения); 4) не приходить на ум; 5) ускользать; 6) the meaning eludes me не могу вспомнить значение;
Endowment
[ɪnˈdaumənt]1) вклад; 2) дар; 3) пожертвование; 4) надел; 5) endowment with information сообщение сведений; 6) дарование; 7) mental endowments умственные способности; 8) attr.: endowment insurance смешанное страхование;
Entropy
[ˈentrəpɪ]— физ. энтропия.
Gala
[ˈga:lə]— празднество.
Gawk
[gɔ:k]1) остолоп; 2) разиня; 3) простофиля;
Girth
[gə:θ]1) подпруга; 2) обхват; 3) размер (талии; дерева в обхвате и т.п.); 4) attr.: girth rail тех. ригель; 5) распорка;
[hu:t]1) крики; 2) гиканье; 3) крик совы *) I don''t give a hoot (или two hoots) разг. мне на это наплевать;
Idol
[ˈaɪdl]1) идол; 2) кумир;
Inky
[ˈɪŋkɪ]1) покрытый чернилами; 2) в чернилах; 3) чернильный; 4) чернильный; 5) цвета чернил; 6) inky darkness кромешная тьма;
Laboriously
— кропотливо.
Long
[lɔŋ]1) долгий срок; 2) долгое время; 3) for long надолго; 4) before long скоро; 5) вскоре; 6) will not take long не займёт много времени; 7) pl. мужская одежда больших размеров; 8) фон. долгий гласный; 9) (the longs) = long vacation {см. I, 1, 2)} #) the long and the short of it короче говоря; 10) словом;
[rʌmp]1) крестец; 2) огузок; 3) (the Rump) ист. "охвостье"; 4) остатки Долгого парламента;
Rune
[ru:n]— лингв. руна.
Sash
[sæʃ]— створка.
Tickle
[ˈtɪkl]1) щекотание; 2) щекотка;
Velvet
[ˈvelvɪt]1) бархат (тж. silk velvet); 2) cotton velvet вельвет; 3) плис; 4) перен. бархатистость; 5) мягкость; 6) разг. выгода, неожиданный доход, выигрыш; to be on velvet а) материально преуспевать; б) быть гарантированным от случайностей и неудач (особ. в денежных вопросах);
Voodoo
[ˈvu:du:]1) вера в колдовство; 2) шаманство; 3) знахарь; 4) шаман; 5) attr. колдовской; 6) знахарский; 7) voodoo doctor (или priest) знахарь; 8) шаман;
Wool
[wul]1) шерсть; руно; dyed in the wool а) окрашенный в пряже; б) объявленный; 2) закоренелый; 3) a dyed in the wool Tory заядлый консерватор; 4) шерстяная пряжа или ткань; 5) шерстяные изделия; 6) Berlin wool цветной гарус; 7) шерстяная вязальная пряжа (ярких цветов); 8) шутл. волосы *) to pull the wool over smb.''s eyes обманывать; 9) вводить кого-л. в заблуждение; 10) to lose one''s wool разг. рассердиться; 11) to keep one''s wool on сохранять самообладание; 12) all wool and a yard wide амер. разг. настоящий; 13) отличный; 14) заслуживающий доверия; 15) to go for wool and come home shorn пойти по шерсть; 16) а вернуться стриженным;
Yelping
— визг.
Yoke
[jəuk]1) ярмо; 2) пара запряжённых волов; 3) иго; 4) рабство; 5) to endure (to shake off) the yoke терпеть (сбросить) иго; 6) to pass (или to come) under the yoke примириться с поражением; 7) редк. узы; 8) коромысло; 9) кокетка (на платье); 10) парная упряжка; 11) тех. скоба; 12) бугель; 13) хомут; 14) обойма; 15) ав. ручка управления;
Yuck
— фигня.
Мы используем файлы cookie
Они помогают настраивать сайт под вас: предлагать интересные статьи и показывать полезную рекламу. В нашейполитике конфиденциальности
описаны принципы работы этих файлов.